3)《太上感应篇》原文及白话译文_章太炎梦做阎罗王
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  翻译:我们应该遏阻人去做恶,以免得他渐渐的横行,那么别人就会受到他的毒害;另外应该要赞扬人的善行,使他更能够为善不倦,那么别人也都会受到他的导引。

  ●推多取少。

  白话翻译:无论是兄弟分财产,或是朋友通钱财,都应该要推让,把多的部份,分给兄弟或朋友,自己则拿取那少的部份,让给别人便宜,自己甘愿吃亏。

  ●受辱不怨。

  白话翻译:虽然受到了别人的侮辱,也只是责备自己的薄、浅,不能够感动他人;因此更应该要积德累功,决不会去怨恨别人。

  ●受宠若惊。

  白话翻译:凡是在受到升迁奖赏等荣宠的时候,应该要有不克负荷,若惊若惧的想法,怕自己的德薄功浅福报不够,不能够长久的保持啊!

  ●施恩不求报,与人不追悔。

  白话翻译:给他人的恩惠,绝对不求回报;赠送给他人的财物,也绝对不后悔。

  ●所谓善人。

  白话翻译:把前面所说的众善,都能够奉行的,才叫做善人。

  ●人皆敬之,天道佑之,福禄随之,众邪远之,神灵卫之。

  白话翻译:善人一生所行的善事,下顺人心,所以的人都恭敬他;上合天理,所以天道的神都保佑他;使富贵长寿康宁的福报,和居官受职的财禄,都跟随着他;使他能够不用去求自然就有;许多的邪神厉鬼,都远离他、避开他,不敢侵犯他;而聪明正直的神灵,冥冥之中都在保卫他、帮助他。

  ●所作必成,神仙可冀。

  白话翻译:使善人所作的事业,必定会成功,而且永垂不朽;并且还可以冀望成神仙,名登天府呢!

  ●欲求天仙者,当立一千三百善,欲求地仙者,当立三百善。

  白话翻译:想求天仙的人,应当要积一千三百件的善事,日行一善,只要四年就能成功;想求地仙的人,应当要积三百件的善事,日行一善,只要一年就能成功。

  ●苟或非义而动,背理而行。

  白话翻译:如果有人违反道义而动了恶念;违背天理而做了恶事。

  ●以恶为能。

  白话翻译:反而以作恶,认为是能干。

  ●忍作残害。

  白话翻译:忍心去作伤人害物的事情。

  ●阴贼良善。

  白话翻译:对于忠厚善良的好人,应该要爱护他、推荐他、赞扬他,却反而阴谋的加以贼害。

  ●暗侮君亲。

  白话翻译:对于君王、国家元首、和父母亲,应该要忠诚、要要尊敬;却反而暗中的欺瞒君亲,去做不忠不孝的事情。

  ●慢其先生。

  白话翻译:对于传道授业解惑的先生,应该要恭敬的受教,却反而轻慢,真是大大的有失事奉老师的道理啊!

  ●叛其所事。

  白话翻译:对于所应服事的长官或主人,不能够效忠,就是背叛啊!

  ●诳诸无识。

  白话翻译:对于许多没有知识

  请收藏:https://m.dqkjg.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章